A presença de manuscritos e impressos na América portuguesa, sejam de origem europeia, africana ou asiática, é a prova material mais evidente da circulação de ideias e modelos culturais entre os dois lados do Oceano Atlântico. No âmbito de BRASILHIS Database, esta seção reúne, da forma mais exaustiva possível, os manuscritos e obras impressas que foram produzidos na época (período do domínio dos Habsburgos e suas postrimerías, 1580-1668), que têm a América portuguesa como tema principal ou que circularam por ela nesse período. Nesta seção, é possível navegar pelo título, tipo de documento, autor, local de produção etc., oferecendo uma rica variedade de dados sobre os aspectos fundamentais da cultura escrita.
Laurentij de Anueres (ex officina Laurentij de Anueres)
Lugar de Impressão:
Lisboa
Data de Impressão:
1642
Observações:
En el paratexto que escribió al libro História Geral da Etiópia a Alta (Coímbra, 1660), del jesuita Baltasar Teles, Francisco Manuel de Melo recuerda que, estando en Brasil, fue testigo del prestigio que otra obra de este autor, la Summa universae philosophiae (Lisboa, 1642), le había granjeado en el Nuevo Mundo: “passou a ser mestre comum do nosso novo mundo brasiliano em o novo mundo da América, aonde [...] é universalmente reverenciado dos melhores mestres e discípulos daquele mundo, como eu sou testemunha de vista, sendo universalmente nele lida, estudada, defendida e prezada em sumo grau a sua «Summa Philosophiae»”, (MELO, 1980: 509; 502-513; cf. también RODRIGUES-MOURA, 2020: 476).
La carta de Francisco Manuel de Melo tiene el siguiente título: «Antidoron ou remuneraçam offerecida ao leytor d'esta Historia, pelo affecto, pelo reconhecimento da benegnidade da doutrina, que ao muyto R. Padre Mestre Balthezar Tellez da Companhia de Jesus e Provincial da Província Lusitana deve seu mayor amigo e seu menor discípulo Dom Francisco Manuel» (7 páginas sin numeración).